Cet été, le vent m'a portée au Danemark, à Copenhague.
Pendant mon séjour là-bas, j'ai récolté un peu tout ce qui me tombait sous la main, de collable, découpable... et peu à peu avec ces éléments, j'ai confectionné un carnet de voyage que j'ai fignolé en revenant car il me manquait de la matière en langue française.

I spent a part of this summer in Denmark - Copenhagen. During my journey there, I salvaged different documents as maps, advertissements, newspapers, underground tickets, till receipts... and used them to make an original travel book. I needed French material, so I finished it back in France.





Les Clés de la célébrité / Hvad Siger de Selv ?

Karen Blixen est l'auteur du livre qui inspira le film Out of Africa, elle est une personnalité dont les danois sont très fiers et passa sa vie entre le Danemark et l'Afrique.
Den Sorte Diamant (ou Diamant Noir) est la plus grande bibliothèque de Scandinavie, ce bâtiment récent change de couleur en fonction de la météo et peut passer du noir sombre au gris fade.





Certains brillent par leur absence.

Les yeux en vert appartiennent à Carl Nielsen, le plus connu des compositeurs danois.




Petite revue de la presse danoise en août 2009.




Et si changer s'apprenait ?

* Translation of "Fik du et afslag?” : Did you get a rejection / a deny?

** Translation of Albert Eisntein's quote : "Midt i vanskelighederne ligger mulighederne " : “In the middle of difficulty lies opportunity.” 

Special thanks to Angalo for his help in translation.




Gospel, l'essence des voix en vies.

La religion est très présente au Danemark, les carillons des Eglises sont très audibles.
La religion nationale évangélique luthérienne est subventionnée par l'Etat, mais elle n'est pas la seule.




Mettre les croix dans les bonnes cases.




(Pastels secs et gras sur tickets de caisse et papier journal)




La riche vertU.




Viking Graves and Rune Stones








Rapiéçage.








En fucking Middel-Klasse-Unge.




Happy colour happy birthday.




It's a small world.




Sortir du bocal.  / Leaving the jar




A buiding IS not a building.








Dansk Designs Blå Blod

Traduction mot à mot :
     Dansk : danois,
     Design : dessiner, concevoir, créer 
     Blå : bleu,
     Blod : sang.



Også til kriminalfilm
Wil du også sene Makmoud til Irak ?

Translation : Will you send Makmoud back in Irak too ? / Enverrez-vous aussi Makmoud en Irak ?


Voici donc un aperçu mon séjour à Copenhague avec ce carnet, une série de photos suivra lorsque j'aurai fait le tri.
Je suis à votre disposition si vous souhaitez des informations complémentaires, des éclairages sur ce que vous venez de voir.
Merci de votre attention. 
A bientôt




Par Jennifer Moreau - Ecrire un commentaire - Voir les 7 commentaires - Recommander
Retour à l'accueil

Toute reproduction totale ou partielle est interdite sans l'accord préalable de l'auteur
© Jennifer Moreau. 2005

Dans le genre

Derniers Commentaires

Créer un blog sur over-blog.com - Contact - C.G.U. - Rémunération en droits d'auteur - Signaler un abus - Articles les plus commentés